Japanese to English legal translation software and services
Rubingh Tech Systems LLC uses custom software that analyzes and creates templates and basic translations for Japanese patent documentation and office actions.
Widely Tested
This software service has already been used on over 30,000 Japanese patent office action cases for companies all across the globe.
Focus Effort
This software creates highly useful templates in .docx format for translators to use to focus on the important parts of the work.
Increase Productivity
Not worrying about time-consuming formatting issues and copying of case numbers and paragraph headers allows translators to achieve more work in a shorter amount of time
Translator Expertise
Software written by a translator that understands what translators need.
Human Editing
The final templates are reviewed by a human being for nuanced mistakes computers can't easily identify.
99.9% uptime
A robust containerized backend running on linux servers provides consistent service.
Sign Up Now
Email us for more information about pricing and available services.
- Japanese to English translated templates
- Only works on Office Actions
- (拒絶理由通知書等)
- Customer Support via Email